PEKMEZLİ KURABİYE ADAM

Version by Tamara Kula

Translated by Cem Tanriverdi

Küçük bir evde çok yaşlı bir adam ve çok yaşlı bir kadın yaşıyormuş. Bir gün yaşlı adam acıkmış ve karısına şöyle demiş; "Ben açım! Kurabiye istiyorum." böylece yaşlı kadın, pekmezli kurabiye adam pişirmeye karar vermiş. Şeker, un, zencefil ve tereyağını karıştırmış ve pişirmek için fırına koymuş. Kurabiye hazır olduğunda, onu soğuması için pencerenin kenarına koymuş.

Ancak yaşlı kadının bakmadığı bir sırada, kurabiye pencereden dışarı zıplamış ve koşmaya başlamış! Yaşlı adam, onu yoldan aşağı doğru koşarken görmüş ve şöyle bağırmış; "Kurabiyem kaçıyor! Dur, kurabiye adam! Ben seni yemek istiyorum!"

Fakat kurabiye adam koşmaya devam etmiş. Onun küçük ayakları çok hızlı koşuyormuş. Koşarken şu şarkıyı söylüyormuş; "Koş, koş koşabildiğin kadar hızlı koş! Sen beni yakalayamazsın. Ben kurabiye adamım!"

Yaşlı adam hızlı koşmak için çok yaşlıymış, bu yüzden o üzgünce kurabiye adamın kaçışını izlemiş.

İlk olarak, kurabiye adam büyük ve siyah bir köpekle karşılaşmış. "Ben kurabiyeleri severim. Seni yiyeceğim!" demiş büyük, siyah köpek.

Fakat kurabiye adam şarkısını söyleyerek hızlıca kaçmış. "Kaç, kaç, kaçabildiğin kadar hızlı kaç ! Sen beni yakalayamazsın, ben kurabiye adamım!"

Daha sonra kurabiye adam şişman, kahve rengi bir ayıyla karşılaşmış. "Ben çok açım! Seni yiyeceğim!" demiş şişman, kahve rengi ayı. Fakat kurabiye adam yine şarkı söyleyerek koşmaya başlamış; "Koş, koş koşabildiğin kadar hızlı koş! Sen beni yakalayamazsın. Ben kurabiye adamım!" Kurabiye adam bir nehre gelene kadar koşmuş. "Nasıl geçebilirim bu nehirden? Diye sormuş."

"Ben götürürüm seni" demiş kurnaz, yeşil Amerika timsahı. "Sadece sırtıma binmen yeterli ben karşıya yüzerim."

Böylece kurabiye adam Amerika timsahının sırtına atlamış ve timsah yüzmeye başlamış.

Ancak az sonra su derinleşmeye başlamış ve timsah şöyle demiş; "Başımın üstüne tırman böylece ıslanmamış olursun." Böylece kurabiye adam timsahın başına tırmanmış.

Fakat biraz sonra su daha da derinleşmeye başlamış ve timsah şöyle söylemiş; "Burnuma tırman böylece ıslanmamış olursun." Böylece kurabiye adam timsahın burnuna tırmanmış. Ve timsah kurabiye adamı bir ısırıkta yemiş.

SON

Back to the Story Translation Project

Facebook Twitter email

Starting Off

Fun Extras

More Info

Teachers' Lounge

"You live a new life for every new language you speak."

- Czech Proverb

Do you want to help translate these stories into other languages? Visit our Story Translation Project